miércoles, 24 de febrero de 2010

Le jour de l'Andalousie/ El Día de Andalucía


Les élèves de 3º ESO, dans la bibliothèque



UN VILLAGE ANDALOU

C'est le titre du travail d'aujourd'hui. Nous avons préparé des affiches avec le matériel que nous avons apporté: des photos, des drapeaux, des cartes...
Nous avions aussi beaucoup de renseignements à propos de nos villages: El Bosque, Ubrique, Villaluenga, Benamahoma et Benaocaz.
Nos affiches étaient très bien et très jolies. Demain nous fêterons le jour de l'Andalousie, et nous avons parlé de nos villages andalous.
Julia






UN PUEBLO ANDALUZ

Ése era el título del trabajo de hoy. hemos preparado unos lindos carteles con el material que habíamos traído a la biblioteca: fotos, banderas, tarjetas...
También habíamos buscado información sobre nuestros pueblos: Villaluenga, Benaocaz, El Bosque, Ubrique, Benamahoma...
Nos han salido unos carteles muy preparados y muy bonitos. Mañana celebraremos el Día de Andalucía en el instituto y nosotros hemos hecho un bonito trabajo.
Julia

.

lunes, 22 de febrero de 2010

Quand j'étais petite/ Cuando era pequeña

Dessiné par Marta Menacho, 4º B


Quand j' étais petite, je jouais beaucoup avec ma mère, j'allais à la crèche, j' y étais avec mes amies, Cristina et Marta.
Puis j'allais à l'école et je faisais du judo l'après-midi.
Pendant les vacances j'allais à la plage avec mes parents et j'allais aussi à la piscine, je faisais de la nage.
Je me déguisais avec mes amies pour le défilé des Rois Mages.
Quand j'avais huit ans j'allais aux cours de musique pour apprendre à jouer de la clarinette. J'adorais les fêtes de mon village, El Bosque, surtout la Feria et la Romería, où je m'habillais en gitane et je dansais.
J'allais aussi aux tournois de judo à Séville et ici, à El Bosque, je m'amusais beaucoup avec les enfants des autres villages.
J'aimais beaucoup aller au parc pour faire du vélo, ou d'autres jour prendre la trotinette.
Quand j'étais petite je m'amusais toujours et j'étais très heureuse.

Milagrosa Muriel Pérez, 4ºB


Dessiné et écrit par Cristina Hinojo, 4ºB




Dessiné et écrit par Cristina Cózar, 4ºB

.

martes, 9 de febrero de 2010

Mon lycée, ma classe, nos voyages

J'étudie dans le lycée "Las Cumbres", mais c'et ma dernière année. Je suis enchantée d'être venue ici, parce que je pense que j'ai connu des gens fantastiques.
Jeudi dernier nous avons visité l'université "Pablo de Olavide", à Séville. Pendant le voyage j'ai réflechi, parce que je devrai faire un choix en peu de temps.
Arrivés à Séville, un ensemble de professeurs nous a parlé et nous a expliqué les différent choix que nous avons. Nous avons visité les salles de classe, un parc, la cafétérie et nous avons pu écouter des élèves très gentils qui font leurs études dans cette université.
Avec cette visite je veux pouvoir savoir et bien choisir mon futur professionnel.

Cristina Montedeoca, 2º Bachillerato



Moi, j'habite à Benamahoma. Mon lycée est "Las Cumbres", il est à Ubrique et il est très grand. Il y a beaucoup d'élèves. Je suis dans la classe de 2ºBHB, ma classe est magnifique, il y a trente et un élèves et j'ai beaucoup d'amis ici. Il y a de bons et de mauvais élèves, mais, en tant que personnes, tous sont fantastiques. La visite à l'Université "Pablo de Olavide" a été magnifique. La "Pablo de Olavide" est très grande, encore plus grande que Benamahoma, non village. Il y a beaucoup de classes et tu peux jouer au foot et au foot. Avec la visite nous avons reçu beaucoup de renseignements. Là tu peux prendre le déjeuner par peu d'argent, et tu peux y passer toute ta journée. La bibliothèque est très grande, et il y a beaucoup de livres. Mais notre visite a été très rapide, parce que nous n'avions pas beaucoup de temps.
Carlos Fernández Salguero, 2º Bachillerato


.

Je me présente

martes 9 de febrero de 2010



Le Petit Prince
Dessiné par Felipe González, 1º Art


Bonjour! Je m'appelle Cristina, je suis grande, mince. J'ai les yeux marron, j'habite à Ubrique, j'ai une soeur et elle s'appelle Patricia. J'adore l'ordinateur, je joue au paddle et au volleyball, j'adore aussi sortir avec mes amies. Les wwek-ends j'adore écouter de la musique.
Cristina Pajuelo García, 1º ESO

lunes, 8 de febrero de 2010

Des aliments pour le Sahara/Caravana de alimentos para el Sahara


Comme chaque année, nous avons collecté des aliments pour les envoyer au Sahara. On a eu 175 kilos de riz, sucre et huile. Merci à tous et à toutes.
Mari Carmen et Juan


Como cada año, hemos colaborado en la Campaña de Recogida de alimentos para enviar a los campamentos de refugiados saharauis. Este año hemos recogido 175 kilos de arroz, azúcar y aceite. Gracias a todos y todas.
Mari Carmen y Juan


.

domingo, 7 de febrero de 2010

¿Cómo se dice reloj en francés? Les horloges

Lidia Borrego, 1ºBHB


Andrea Hernández, 1ºBHB


Carolina Salguero, 1ºBHB



José Antonio Barea 1ºBA




Juan Jesús Garrido, 1ºBA

.

lunes, 1 de febrero de 2010

Los carteles de Bachillerato/Les affiches de bachillerato

Los encargados de la hucha.
¡Buen trabajo!


Los carteles de los alumnos de Charo y los encargados de la hucha

Le jour de la Paix/El día de la Paz

Les travaux des élèves d'Art

Hemos celebrado el Día de la Paz en el instituto. Unos han hecho carteles y dibujos; los de Arte esa bonita bola del mundo con papel reciclado; los de bachillerato un cartel por Haití y todos hemos colaborado en la colecta para enviar dinero a la Cruz Roja.
Ana y Jose, 2º ESO

Nous avons fêté le Jour de la Paix dans le lycée. Les uns ont préparé des affiches, les élèves d'Art un joli travail avec du papier recyclé, les élèves de bachillerato une affiche pour Haïti et tous avons collaboré pour envoyer de l'argent à la Croix Rouge.

Ana et Jose, 2º ESO




Des affiches pour le Jour de la Paix

La collecte pour Haïti

Tout le monde a collaboré

Finalement, la collecte a eu un succès magnifique. Tout le monde a collaboré, tout le monde a aidé et nous avons envoyé 700 euros à la Croix Rouge Internationale. Félicitations!


La collecte, 29 janvier